Уважаемый Ильхам Гейдарович,
Сердечно поздравляю Вас с Днем рождения. От всей души желаю крепкого здоровья, счастья, новых успехов в Вашей ответственной деятельности и всего самого доброго.
Дорожу нашими отношениями. Рассчитываю на продолжение плодотворной совместной работы на благо дружественных народов России и Азербайджана.
Прошу передать наилучшие пожелания Вашей семье.
С уважением,
Владимир Путин
Президент Российской Федерации
***
Уважаемый Ильхам Гейдарович,
Примите самые теплые и искренние поздравления по случаю Вашего дня рождения.
Желаю крепкого здоровья, счастья и благополучия Вам и Вашим близким.
С глубоким уважением,
Владимир Рушайло
Вице-президент ОАО «АК Транснефть»
***
Уважаемый Ильхам Гейдарович,
Позвольте мне от имени руководства ОАО «ЛУКОЙЛ» и от себя лично сердечно поздравить Вас с днем рождения!
Своей активной и созидательной деятельностью на высшем государственном посту Азербайджанской Республики Вы заслужили уважение своих сограждан, авторитет и доверие коллег и партнеров.
Под Вашим руководством в Азербайджане обеспечивается динамичное социально-экономическое развитие, расширяется и диверсифицируется торгово-экономическое сотрудничество с другими странами, созданы благоприятные условия для привлечения иностранных инвестиций на внутренний рынок.
Пользуясь возможностью, хотел бы искреннее поблагодарить Вас за поддержку деятельности ОАО «ЛУКОЙЛ» в Вашей стране и заверить в нашей готовности к дальнейшей совместной работе на благо народов Азербайджана и России.
От всей души желаю Вам, уважаемый Ильхам Гейдарович, крепкого здоровья, большого личного счастья и новых успехов в Вашей деятельности на высшем государственном посту.
С уважением,
Вагит Алекперов
Президент ОАО «Лукойл»
***
Уважаемый господин Президент,
Мне хотелось бы передать Вам свои искренние поздравления и наилучшие пожелания по случаю Вашего дня рождения. Очень высоко оцениваются Ваша приверженность и личный вклад в стратегическое партнерство между Соединенными Штатами Америки и Азербайджанской Республикой. Наши страны являются союзниками, под Вашим руководством наша дружба еще более окрепла.
Уверен, что в новый срок Вашего президентства мы будем продолжать сотрудничать с Вами для дальнейшего расширения важных связей между США и Азербайджаном.
С уважением,
Филемон Вела
конгрессмен
***
Уважаемый господин Президент,
Сердечно поздравляю Вас с днем рождения, желаю, чтобы наступающий год был преисполнен прекрасных воспоминаний.
Очень рад, что в ходе моего июльского визита в Баку у меня была возможность встретиться с Вами. Азербайджанская Республика является другом и союзником США. Высоко ценю личный вклад, который Вы вносите в стратегическое партнерство между США и Азербайджаном.
Всегда готов оказать Вашей стране помощь по любому вопросу.
С наилучшими пожеланиями,
Роджер Викер
сенатор США
***
Уважаемый господин Президент,
Мне хотелось бы передать Вам свои искренние поздравления и наилучшие пожелания по случаю Вашего дня рождения. Очень высоко оцениваются Ваша приверженность и личный вклад в стратегическое партнерство между Соединенными Штатами Америки и Азербайджанской Республикой. Наши страны являются союзниками, под Вашим руководством наша дружба еще более окрепла.
Уверен, что в новый срок Вашего президентства мы будем продолжать сотрудничать с Вами для дальнейшего расширения важных связей между США и Азербайджаном.
С глубоким уважением,
Майкл Джозеф Мадиган
председатель Палаты представителей штата Иллинойс США
Тодд Ракита
конгрессмен США
***
Ваше превосходительство,
Поздравляем Вас с днем рождения, желаем крепкого здоровья, счастья и успехов на высшем государственном посту.
Успехи независимого Азербайджана – динамично развивающегося современного государства – связаны с Вашим президентством. Достигнутые Вашей страной большие успехи в экономической и социальной сферах, растущая изо дня в день ее роль на международной арене поистине достойны высокого одобрения.
Благодаря очень большой поддержке, которую Вы оказываете Международному центру Низами Гянджеви, Центр стал реальностью на более высоком уровне, чем ожидалось.
За искренность и доброжелательность, которые Вы проявляете к членам Международного центра Низами Гянджеви, хотим выразить Вам нашу особую признательность.
Мы полностью уверены в том, что под Вашим руководством мы можем сделать многое для достижения Международным центром еще больших успехов.
Уважаемый Президент, просим Вас принять наше глубочайшее почтение, наши пожелания личного благосостояния Вам и устойчивых успехов во имя прогресса азербайджанского народа.
С уважением,
Вайра Вике-Фрейберга
сопредседатель Международного центра имени Низами Гянджеви,
бывший Президент Латвийской Республики в 1999-2007 годах
Исмаил Серагельдин
сопредседатель Международного центра имени Низами Гянджеви,
директор Александрийской библиотеки Египта
Тарья Халонен
бывший Президент Финляндии в 2000-2012 годах
Петар Стоянов
бывший Президент Республики Болгария в 1997-2002 годах
Михеил Саакашвили
бывший Президент Грузии в 2004-2013 годах
Вальтер Фюст
президент портала Global Ethics.net
Гиули Аласания
председатель Совета попечителей университета «Грузия»
Борис Тадич
бывший Президент Сербии в 2004-2012 годах
Эмиль Константинеску
бывший Президент Румынии в 1996-2000 годах
Жорж Сампайо
бывший Президент Португалии в 1996-2006 годах
Роза Отунбаева
бывший Президент Кыргызской Республики в 2010-2011 годах
Валдис Затлерс
бывший Президент Латвийской Республики в 2007-2011 годах
Марианна В.Вардинояннис
посол доброй воли ЮНЕСКО
Гарри Якобс
генеральный исполнительный директор Всемирной академии науки и культуры
Сусан Гринфилд
член Палаты лордов Великобритании
Тимур Аласаниа
главный консультант Международного центра Низами Гянджеви
Иво Слаус
президент Всемирной академии наук и культуры
Нафис Садик
специальный советник генерального секретаря ООН
***
Господин Президент, дорогой брат,
Поздравляю Вас с днем рождения, желаю, чтобы Ваш следующий год также был преисполнен успехов.
Ваше избрание на пост Президента на третий срок является результатом высокого доверия азербайджанского народа к Вам. Как и в предыдущих двух сроках Вашего президентства, в третьем сроке также у Вас будут дни, преисполненные успехов и здоровья.
Также выражаю свое особое почтение Вашей уважаемой супруге Мехрибан Алиевой.
Рад быть свидетелем любви и гостеприимства, которые Вы оказываете нам в братском Азербайджане.
Еще раз поздравляю Вас с днем рождения. Желаю Вам, Вашей уважаемой супруге и всем членам Вашей семьи добрых дней.
Целую Ваши глаза.
С глубоким почтением,
Сулейман Демирель
IX Президент Турецкой Республики
***
Уважаемый Ильхам Гейдарович,
Искренне поздравляю Вас с днем рождения.
Вы прошли плодотворный жизненный путь и проявили себя талантливым организатором и руководителем. Вас отличают широта мышления и преданность интересам азербайджанского народа. Выражаю уверенность, что исторически сложившиеся добрососедские отношения дружбы и сотрудничества между нашими народами получат дальнейшее развитие.
Примите, уважаемый Ильхам Гейдарович, наилучшие пожелания крепкого здоровья, долгих лет плодотворной деятельности во имя мира, благополучия и процветания Азербайджанской Республики.
С уважением,
Рамазан Абдулатипов
Президент Республики Дагестан Российской Федерации
***
Уважаемый Ильхам Гейдарович!
Примите мои сердечные поздравления по случаю дня Вашего рождения и самые добрые пожелания счастья, крепкого здоровья и благополучия.
Пользуясь этой приятной возможностью, от всей души желаю Вам, уважаемый Ильхам Гейдарович, всегда быть преисполненным жизненной силы и энергии, а также новых успехов во всех Ваших начинаниях и устремлениях во благо дружественного народа Азербайджана.
С уважением,
Гурбангулы Бердымухамедов
Президент Туркменистана
***
Уважаемый Ильхам Гейдарович,
Примите искренние поздравления по случаю Вашего дня рождения.
Уверенное социально-экономическое развитие Азербайджанской Республики, значительные достижения страны на мировой арене неразрывно связаны с Вашим именем. На состоявшихся в этом году президентских выборах азербайджанский народ подтвердил свое высокое доверие проводимой Вами внутренней и внешней политике.
Стратегическое партнерство Беларуси и Азербайджана укрепляется с каждым годом, наполняется перспективными совместными проектами. Большую роль в построении взаимовыгодного сотрудничества играет Ваше личное внимание к развитию отношений с Республикой Беларусь.
Убежден, что основанное на дружбе и доверии взаимодействие наших стран будет также активно развиваться и в будущем.
От всей души желаю Вам, уважаемый Ильхам Гейдарович, крепкого здоровья, счастья и успехов на высшем государственном посту Азербайджанской Республики.
С уважением,
Александр Лукашенко
Президент Республики Беларусь
***
Уважаемый Ильхам Гейдарович!
Примите мои сердечные поздравления и самые добрые пожелания по случаю Вашего дня рождения.
Масштабные преобразования во всех сферах общественно-политической жизни Азербайджана, весомые достижения в экономическом развитии страны, последовательное укрепление ее государственной независимости и авторитета на международной арене неразрывно связаны с проводимой под Вашим руководством успешной внутренней и внешней политикой.
Убежден, что многоплановые узбекско-азербайджанские отношения, основанные на принципах стратегического партнерства, давних прочных узах дружбы, доверия и взаимовыгодного сотрудничества, будут и впредь поступательно и всесторонне развиваться, наполняясь новым содержанием, во благо наших стран и народов.
Пользуясь этой приятной возможностью, желаю Вам, уважаемый Ильхам Гейдарович, крепкого здоровья, семейного благополучия и больших свершений в Вашей ответственной государственной деятельности, а братскому азербайджанскому народу – мира и процветания.
С уважением,
Ислам Каримов
Президент Республики Узбекистан
***
Уважаемый господин Президент,
Примите мои поздравления от чистого сердца по случаю Дня Вашего рождения.
Выражаю Вам искреннюю благодарность за Ваш солидный вклад в развитие сотрудничества между Республикой Казахстан и Азербайджанской Республикой и оказываемую постоянную поддержку. С большим удовольствием отмечаю интенсивное развитие дружеских отношений между народами двух стран.
Выражаю уверенность, что благодаря нашим стремлениям, сотрудничество между Астаной и Баку в различных сферах будет и дальше развиваться на благо наших народов.
Пользуясь этой возможностью, желаю Вам, Высокопочтенный, крепкого здоровья, неиссякаемой энергии, успехов в Вашей ответственной деятельности, а братскому народу Азербайджана – мира и процветания.
С уважением,
Нурсултан Назарбаев
Президент Республики Казахстан
***
Дорогой друг,
От всего сердца поздравляю Вас с днем рождения и желаю Вам стойкости, любви, мудрости, крепкого здоровья, новых свершений во благо и процветание народа Азербайджана.
Примите также пожелания всего наилучшего в Новом году. Желаю Вам реализации желаний, стремлений и задач – пусть все задуманное Вами свершится, сбудутся все мечты.
Позвольте также выразить искреннее удовлетворение сотрудничеством между нашими странами, носящим дружественный и конструктивный характер, благодаря регулярному политическому диалогу и активным взаимоотношениям между отраслевыми министерствами.
Последний период был особенно значимым для отношений между нашими странами. Я был искренне рад тому, что в 2013 году неоднократно имел возможность личной встречи с Вами, уважаемый господин Алиев, как у Вас в гостях во время моего визита в Азербайджана, так и в рамках саммита Восточного партнерства в Вильнюсе.
Значительная часть переговоров касалась развития транспортных сетей. С удовлетворением подчеркну, что совсем недавно был достигнут значительный прогресс в области авиации, и в декабре в Баку был заключен договор для создания азербайджанского логистического центра в Рижском аэропорту.
Придавая большое значение налаживанию плодотворного сотрудничества, я хотел бы еще раз поблагодарить Вас, господин Президент, за Ваш личный вклад в формирование отношений между Латвией и Азербайджаном. Очень надеюсь, что Вы найдете возможность в ближайшее время посетить Латвию.
Примите уверения в моем самом глубоком уважении и позвольте еще раз поздравить Вас с днем рождения и пожелать Вам всего наилучшего.
С наилучшими пожеланиями,
Андрис Берзиньш
Президент Латвийской Республики
***
Уважаемый господин Президент,
Имею честь выразить свои поздравления и добрые пожелания по случаю Вашего 52-х летия.
Китай и Азербайджан являются хорошими друзьями и партнерами. Прошел уже 21 год с момента установления дипломатических отношений между нашими странами. Дружественные отношения между Китаем и Азербайджаном стабильно и динамично развиваются. Китайская сторона довольна их уровнем.
Я высоко ценю Ваш вклад в развитие отношений между Азербайджаном и Китаем, а также то, что Вы на протяжении многих лет активно продвигаете двустороннее сотрудничество во всех областях. Придаю большое значение развитию отношений между нашими странами. Хочу совместно с Вами продолжить усилия, направленные на укрепление традиционных уз дружбы, двустороннего политического доверия, дальнейшее развитие отношений между Китаем и Азербайджаном и улучшение благосостояния народов наших стран.
Желаю Вам крепкого здоровья и всего наилучшего.
Желаю процветания Вашей стране и счастья Вашему народу.
С уважением,
Си Цзиньпин
председатель Китайской Народной Республики
© İstifadə edilərkən "Xalq qəzeti"nə istinad olunmalıdır.