Азербайджанская поэзия презентована в столице Украины

В Фонде культуры Украины состоялась презентация антологии современной азербайджанской поэзии на украинском языке –книги «Письма, отправленные ветром».

Как сообщает АЗЕРТАДЖ, первый секретарь Киевской организации Национального союза писателей Украины, известный писатель Владимир Даниленко отметил, что совместный проект Центра перевода при Кабинете Министров Азербайджанской Республики и Киевской организации Национального союза писателей Украины – издание сборника украинского верлибра «Мужчина, женщина и зонтик» в Азербайджане и сборника современной азербайджанской поэзии «Письма, отправленные ветром» в Украине является блистательным примером многовекового братства и литературного взаимодействия азербайджанского и украинского народов.

Директор Центра перевода при Кабинете Министров Азербайджанской Республики Афаг Масуд отметила, что эта встреча представляет особую значимость. Так как это не что иное, как очередное проявление родства, взаимной любви и понимания, испокон веков связывавшие Азербайджан и Украину. Благодаря государственной заботе и вниманию, оказанным художественному слову и мысли, сегодня литература Азербайджана переводится и издаётся на многих языках в разных уголках мира, размещается в библиотеках, электронных сайтах зарубежных библиотек и книжных домов, университетах, фондах, культурных центрах и т.д.

Выступившие на мероприятии глава Фонда культуры Украины Александр Бакуменко, заместитель министра культуры Украины Владимир Ходакиевский, известная поэтесса Леся Мудрак, глава Объединенного конгресса азербайджанцев Украины Ровшан Тагиев, завотделом науки, образования и культуры Центра перевода Яшар Алиев, председатель молодежного объединения азербайджанцев Украины Ильхама Аллахвердиева, директор публичной библиотеки им. Самеда Вургуна Галина Чеботарева, поэтесса Надежда Кирьян и другие поделились своими мыслями о значимости обоих изданий.

На презентации были прочитаны вошедшие в книгу стихи Мамеда Араза, Алиаги Кюрчайлы, Габиля, Алекпера Салахзаде, Наби Хазри, Тофика Байрама, Исы Исмаилзаде, Алисамида Кюра и других поэтов на украинском и азербайджанском языках.

Автором предисловия книги является первый секретарь Киевской организации Национального союза писателей Украины, известный писатель, доктор филологических наук Владимир Даниленко.


© İstifadə edilərkən "Xalq qəzeti"nə istinad olunmalıdır.



  • I Avropa Oyunlarının təəssüratları uzun müddət xatirələrdə yaşayacaq

    I Avropa Oyunlarının təəssüratları uzun müddət xatirələrdə yaşayacaq

  • Hər gün bir tarix, hər gün bir zəfər

    Hər gün bir tarix, hər gün bir zəfər

  • Birinci Avropa Oyunları məşəlinin Bakının mədəniyyət və incəsənət mərkəzlərinə səyahəti

    Birinci Avropa Oyunları məşəlinin Bakının mədəniyyət və incəsənət mərkəzlərinə səyahəti

Самое читаемое



Календарь

Погода